Ana içeriğe atla

‘‘Birkaç aylık ömrümün kaldığını şimdi öğrendim. Söylemek istediklerim şunlar:

Gençliğimde yakında öleceğimi bilseydim, hayatımın nasıl değişeceğini sık sık merak ederdim. Morbid, belki ama takıntılı değil. Sadece merak. İnsan sonun geldiğini bilerek nasıl yaşar? Aileme ve arkadaşlarma nasıl söylerdim? Depresyona girer miydim? Ahiret var mı? Ölüme nasıl hazırlanırsın?

Kübler-Ross'un yas evrelerinde bir üniversite dersi aldım ve felsefe dersleri için Deistler, Darwinistler ve ahiret hakkında makaleler yazdım. Bazen bir tarafa, bazen diğerine katılıyorum. Piskoposluk olarak yetiştirildim ama pek iyi biri olmadığım ortaya çıktı. Roma Katoliklerinin, Yahudilerin ve ateistlerin aksine, biz Piskoposlular çitleri çevirmede çok iyiyiz. Tüm bakış açılarını benimsiyoruz ve sonuç olarak Üniteryenler kadar kafamız karıştı.

Birkaç yıl önce Harvard'da diploma almak için yazılı bir seminere katıldım. Her hafta bir kompozisyon yazmamız ve her bir sınıf arkadaşına göndermemiz gerekiyordu, böylece her kompozisyon sınıfta sadece profesör tarafından değil, aynı zamanda profesörün onayını almak için istekli 12 meslektaşımız tarafından da incelendi.

Bir hafta, doktorların bana birkaç ay içinde öleceğimi söylediğini hayal ettim. Makalemde, tüm durakları çıkardım. Kimi ve neyi özleyeceğimi anlattım. Ölümden sonra rahat bir yaşam umuyordum ve ölümden sonra hala en sevdiğim müziği duyabilir miyim, lezzetli yiyecekler seçebilir miyim ve hatta Dünya'nın zamanında gelip gelmeyeceğini merak ettim .

Deneme işe yaradı, belki de o zaman bile, 70 yaşındayken sınıf arkadaşlarıma kıyasla yaşlı bir sisliydim. Sınıfa yaklaştığımda genç bir kadının benim için kapıyı açık tuttuğunu fark ettim ve onu alıkoymamak için hızlı adımlar attım.

"Nasılsın Jack?" diye sordu.

"İyi sen nasılsın?"

"Hayır," dedi şefkatle. "Yani, gerçekten . Nasıl olduğunu bize?”

Yazıyı kelimenin tam anlamıyla aldığını hemen anladım.

Yazımın gerçek olduğuna inanan diğer öğrenciler övgü dolu ve merhametliydi. Sömestr boyunca sınıf arkadaşlarım yakında öleceğimi düşünerek yazdıklarımı merhametle değerlendirdiler. Onlara sağlıklı olduğumu söylemeye asla cesaret edemedim.

Ancak şimdi, kader benimle hesaplaşmak üzere.

Bir haftalık enjeksiyonlar, kan testleri, X-ışınları ve CAT taramasından sonra kanser teşhisi kondu. Çalışamaz durumda. Doktorlar, yıllar değil aylar içinde ölçtükleri bir zaman içinde beni öldüreceğini söylüyorlar.

Dedikleri gibi, kader bana güvertenin dibinden birini dağıttı ve şimdi yıllardır kafamı kurcalayan soruyla yüzleşmeye mahkumum: Bir insan hayatının son aylarını bildiğini nasıl geçirir?

Özleyeceğim şeylerin başında, hayatımın en büyük lütfu olan güzel karım Geraldine'in her sabah gülümsemeleri ve sarılmaları geliyor. Üç çocuğumun kahkahalarını duymadan sonsuzluk kavramından nefret ediyorum. Peki ya benim 40 gül çalım? Onları kim yetiştirecek? Amerika güllerimin kırmızısı veya sarı Julia Childs'ımın aroması olmadan bir öbür dünya hayal edemiyorum.

Üç çocuğa da tek tek anlattık. John Patrick yüzünü ellerinin arasına aldı, hıçkırıklarla dolu. Telefonu kapattıktan sonra, Jennifer iki büklüm oldu ve köpeği Rosie gözyaşlarını yalamak için yaklaşana kadar ağladı ama melankoliyi değil. Faith telefonda, eğer onu görebilirsem ağladığını ve babası olmadan nasıl geçinebileceğini merak ettiğini söyledi. Şimdi, her gün internette, yeni araştırmalar, yeni stratejiler, yeni ilaçlar için şnorkelle yüzüyor. Karım her sabah ağlar, sonra kollarını sıvar ve tüm doktor randevularını ve ilaçlarını halleder. Onsuz . . . Hayal edemiyorum.

Şimdiye kadar, hayat muhteşemdi. HL Mencken'in kralların hayatı olarak tanımladığı bir gazete için yazdığım için kutsanmıştım. Sporda kopya çocuk olarak Globe için çalışmaya başladığımda , ardından polis muhabiri, Eyalet Meclisi muhabiri, şehir editörü, başyazı yazarı, Washington muhabiri, ulusal muhabir, televizyon eleştirmeni, uzun metrajlı yazar ve ombudsman olarak çalışmaya başladığımda gençtim. . İlk hikayem 1958'deydi, bu nedenle bu makalenin bugün yayınlanması, yazımın Dünya'da göründüğü sekizinci on yılı işaret ediyor .

Her haber odasında ölümün tam zamanlı bir işi vardır ve bu yüzden çoğu muhabir gibi ben de cinayetler, intiharlar ve ölümcül kazalar hakkında çok şey yazdım. Ailem, arkadaşlarım ve meslektaşlarım için çok fazla ölüm ilanı yazdım.

Ölümle ilgili her hikaye iç karartıcı değildir. Florida'da 104 yaşında bir adamla röportaj yaptım. Huzurevine geldiğimde, tahmin ettiğim gibi bornozuyla salyaları akmıyordu. Her gün yaptığı gibi bir spor ceket giymişti ve İç Savaş tarihi hakkında bir kitap okuyordu. Bruce Catton'ın yüzüncü yıllık İç Savaş tarihini -toplam 1.680 sayfa- karıştırmamaya karar verdim ama Florida'lı o ​​yaşlı adama hayran kaldım.

Ayrıca Tanrı'ya kızan 101 yaşında tatlı bir kadınla röportaj yaptım ve ona aklını vermek istedi. En büyük kederi, bekleyen ölümü değil, dört oğlundan daha uzun yaşamasıydı. “Tanrı'nın bana karşı ne yaptığını hayal edemiyorum ki, onları benden önce alacaktı” dedi. Şöminesinin şömine rafından titreyen elleriyle her oğlunun birer fotoğrafını kaldırdı ve öptü.

İnsanın kendi hayatının son ayrıntılarını elden geçirmesi, görevi gereği önüne gelmiş bir yazıya son şeklini vermesi gibi. Editör yazının varsa yanlışlarını düzeltir, baskıya göndermeden önce onu mükemmelleştirir. Sadece iki hafta önce dosyalarımın ve bir kenara attığım kağıtların korunmasını hayati önemde mutlaka gerekli görürken, şimdi hepsi çöpe gidecek. Aralarında dört yıl önce bozulmuş bir televizyonun kullanma klavuzu, tutulmuş ama yazılmamış yazıların notları ve öldüğüm gün değerleri sıfır hale gelecek eski kız arkadaşlarımın mektupları da var. Çöp kutularını bu tür anılarla doldururken hayatımın büyük bölümünün boş şeylerle geçtiğini üzülerek hatırladım.

Ölümden sonra zaten ölmüş insanları görme şansımız olacağından emin olsaydım, son aylar çok daha kolay olurdu. En iyi arkadaşım 1972'de ölen ve o günden beri her gün özlediğim babamla el sıkışmak istiyorum. Ona bir özür borçluyum. 12 yaşımdayken pantolonundan 50 sent çaldım, iki çeyrek. Yine de suçluluk boğucuydu ve 10 gün sonra onun 50 sentini değiştirdim ve faiz ve kefaret için fazladan 25 sent ekledim.

Tartıştığımız tek şey siyasetti. Ateşli bir Cumhuriyetçiydi. Ben sıkıcı bir liberalim. Oğlum 1994'te doğduğunda doktor filmlerde olduğu gibi onu ayak bileklerinden baş aşağı tuttu ve erkek olduğunu açıkladı. "Bunu biliyorum." dedim sinirle. “Demokrat mı?”

O yılın ilerleyen saatlerinde, Mount Auburn Hastanesinde annem ölümün eşiğine geldiğinde sordum: ‘‘Ölünce nereye gidiliyor anne?’’

‘‘Bilmiyorum oğlum, fakat uzun bir yolculuğa çıkacağımı ve babanı da göreceğimi biliyorum.’’

‘‘Eğer babamı görürsen, ona onun bunun çocuğu Nixon’u sonunda gönderdiğimizi söyle.’’

Annenin cevabı: ‘‘Babanla ilgili böyle konuşma.’’

Bazı insanlar bir kariyer konusunda kafaları karışmış yetişkinliğe büyüyor, ama ben şanslıydım. 14 yaşımdan beri gazeteci olmak istiyordum. Babamın liseden hiç mezun olmamasına ve makinist olarak yetersiz bir maaşla uzun saatler çalışmasına, annem beş çocuk yetiştirmesine ve Filene's'te geceleri yerleri silmesine ve ailemizin maddi açıdan uç noktalarda yaşamasına ve el-be- çıkışlar, asla bizim evde sıkıntısı bir şey gazete oldu - dört günde, Boston Post, Globe, Boston, American, ve Daily Record .

Boston'daki işçi sınıfı mahallemde, 14 yaşındayken, haftalık gazete Dorchester Argus'u ve günlük Hearst tabloid'i Record'u, kopya başına 3.4 sent ödeyerek ve her birini bir nikel için satarak, kağıt başına 1,6 sent kâr sağladım. , artı bulabileceğim her türlü ipucu. Babamın pansiyonunun önündeki verandada, tabloid Record'u çok fazla kırmadan üçe katlamaya çalıştım, böylece onu ön verandaya doğru fırlattığımda, bir döndürme ile gazete düz açılıyordu. Müşteri onu almak için kapıyı açarken manşet ona bakıyordu.

60 yıldan fazla bir süre gazetelerde çalışma ayrıcalığına sahip oldum. İşe gitmenin keyifli olmadığı bir gün yoktu. Bir kariyer olarak gazetecilikle ilgili tüm şüphelerim 1953 yılının Mart ayında bir Cuma gecesi kağıt yolumda dağıldı. Bir kamyondan Berry'nin hırdavatçı dükkanının kapısına atılan 45 kopyalık Plak paketimi aldım ve ürktüm. Gördüğüm en büyük, en kara manşet: "STALIN DEAD."

Omzumda gazete poşeti, bir saatlik yoluma, genç çetenin kendilerine Port Rats demekten gurur duyduğu Port Norfolk'taki demiryolu raylarını geçerek başladım. İnsanlar akşam gazetelerine ve Stalin'in ölümünün ayrıntılarına o kadar hevesliydi ki, birçoğu beni ön verandasında bekliyordu.

Bana göre, her günlük gazete bir mucizeydi - yerel, ulusal, küresel, hepsi son tarihte yazılmış, fotoğraflar, analizler, köşeler, başyazılar, çizgi romanlar ve bulmacalarla dolu tüm bu hikayeler, Red Sox, Celtics hakkındaki tüm o haberlerden bahsetmiyorum bile. ve Bruins - bu bir mucize değilse nedir?

Stalin hikayesi, Moskova'daki muhabirler, hikayelerini ileten telgrafçılar ve Boston'daki diğerlerinin yanı sıra Record'daki yabancı editörler, fotoğraf editörleri, kopya editörleri, besteciler, basın mensupları, kamyon şoförleri ve tüm bu süreçteki en önemsiz dişli çarkı arasında ben olsam da, en şanslı olan da bendim, çünkü gazeteyi minnettar okuyucuya veren bendim ve “Teşekkür ederim” sözlerini duyan bendim.

Ölümcül bir hastalığın yoğunluğu herhangi bir şeyi açıklığa kavuşturur mu? Her gün karımın güzel yüzüne daha çok hayranlıkla bakıyorum ve bahçede uzun mavi ortancalara eskisinden daha fazla takdirle bakıyorum. Ve bu yıl açan yüzlerce gül, sadece büyük renk spreyleriyle değil, aynı zamanda koyu yeşil yaprakları, yumuşak yaprakları, derin renkleri ve bana çocukluğu hatırlatan aromalarıyla her zamankinden daha büyük bir neşeydi. Ancak Küba ve Haiti'deki krizlere ve oy haklarına ve hayatlarını kurtarabilecek bir aşıya boyun eğmeyi reddeden Cumhuriyetçilerin açıklanamaz inatçılığına gelince - tüm bu konularda, ne içgörü, ne de keşif yıldırımları. Her zamanki gibi cahil kalıyorum.

Şimdi bu yeni cehenneme o kadar erken geldim ki ağrım yok, ama kesinlikle geliyor ve tamamen bitkinlik anları ve son üç ayda 20 kilo kaybı dışında hiçbir semptom yok. Kilomu kontrol etmek için onlarca yıl tatlıları, şekerleri ve hamur işlerini reddettikten sonra, artık daha az iştahımın olduğu daha fazla yemek yemem için baskı altında olmak acımasız görünüyor.

Hayatım bitiş çizgisine yaklaştıkça özleyeceğim şeylerin listesi büyüyor.

Cambridge ve Falmouth'daki evlerimi özleyeceğim. Güneşin Vineyard Sound'daki bataklığın üzerinden doğduğunu bir daha asla göremeyeceğim, zaman zaman penceremin dışında bir baldıran otuna tüneyen o küçük sarı saka kuşunu bir daha asla göremeyeceğim, böylece ikimiz de sulak alanı örtmek için gelgitin yükselişini izleyebiliriz. .

Bir daha asla bir içkiyle kumların üzerine uzanıp elmas yıldızlarla dolu gökyüzüne hayretle bakamayacağım. Nasıl olur da Samanyolu'muzda 100 binden fazla yıldız olabilir, bırakın başka galaksilerde kaç milyonun üstüne milyon tane daha olduğunu kim söyleyebilir ve yine de bunların arasında yaşamı destekleyen bir gezegen yok? Gazetelerin bu keşfi nasıl bildireceğini hayal edin!

Keşke ahiret, Beethoven'ın 7 No'lu Senfonisini ve Bach'ın Brandenburg Konçertolarını, özellikle iki keman ve çello için D'dekini yeniden duyabileceğim şekilde düzenlenseydi. Ahirette, Benny Goodman ve Artie Shaw kadar maharet ve hayal gücüyle klarnet çalan, ancak hiçbir zaman aynı şöhreti alamamış olan George Lewis ile “Tekrar Buluşana Kadar” isteyerek hemen kimin sorumlu olduğunu test ederdim. o Siyah'tı.

Ve sonra, Nina Simone'un “The Laziest Gal in Town” ve Sarah Vaughan'ın her şeyini, özellikle Billy Eckstine ile “Easter Parade”i içeren bir çalma listesi umuyorum ve hazır buradayken, hadi Bessie Smith'in “Nobody” şarkısını söyleyelim. Kasabada Benimki Gibi Tatlı Bir Jöle Yapabilir.

Benim gibi ölümden önce bir duraklama ile kutsanmış olan hepimiz, daha iyi anları yeniden yaşamak için biraz zaman harcıyoruz. The Hustler'daki Jackie Gleason rolünün ilham kaynağı olan Denver'daki Willie Mosconi ve Boston, Minnesota Fats'e karşı bilardo oynadığımı hatırlamaktan keyif alıyorum . İki maçı da kaybettim, hiç şansım olmadı. Willie ve Fats masayı yönetti ve Fats bunu tekerlekli sandalyeden yaptı.

Ben öldükten sonra dünyadan bir şey beklemiyorum ama ahiretle ilgili bu iş İncil'de anlatılanlardan daha karmaşık. Uzmanlar, 100 milyardan fazla insanın öldüğünü söylüyor. Cazcı Dave McKenna ya da yazar Jerry Murphy ya da muhtemelen Columbo'yu oynayan Peter Falk gibi bira içmek için bir arkadaş arıyorsanız, onu 100 milyarlık bir kalabalıkta nasıl bulacaksınız?

Müzikten bahsetmişken, 1920'lerde Louis Armstrong ve The Hot Five ile birlikte çalan büyük cazcı Earl “Fatha” Hines'e rastlarsam, hayatınıza bahse girebilirsiniz, ona 60'larda bir geceyi hatırlatacağım. Sandy'nin Beverly'deki caz kulübündeki setler arasında, ona Heineken'i alan kısa boylu adam bendim.

Julia Child'da da öyle. Tam olarak Julia'ya "çarpışmaz", ama onu yerel bir restoranda görürsem, yerel restoranları varsa, Globe'da yapmamız gerekeni yazan kişinin ben olduğumu söylemenin bir yolunu bulacağım. birlikte kaçıp patatesleri soyup soğan doğrayacağımı ve sonsuza kadar ayaklarımı onun masasının altına koyabilseydim bulaşıkları yıkardım. Julia'ya bana bir mektupta yazdığı yanıtı okuyacağım: “Daha genç bir adamla kaçmaya davet edilmek ne kadar gurur verici. Bununla birlikte, kocamın karatede siyah kuşağı var ve bu nedenle, sağlığınızın devam etmesi için, başka bir şey değilse bile, reddetmek zorundayım.”

Biliyorum ölümden sonra , Locke-Ober gibi bir Elysium'da bir gider hesabındaki Istakoz Savannah yemekleri gibi, muhtemelen bu hayatın tüm ikramlarını unutmam gerekir ve şansıma, muhtemelen Hendrick'in soğuk martinilere karşı bir kuralı vardır. bir limon bükümü. Artık Four Seasons'da Bob Winter'ın piyanosunu dinleyerek saatlerce kazanabileceğiniz geceler olmayacak. Küçük yelkenli teknem The Butterfly'da Boston Limanı'nda artık tembel öğleden sonraları olmayacak ve Boston'da Dave Manzo, Buffalo'da Alan Pergament ve Marblehead'de Jim Coppersmith gibi hiçbir şey söylemeden telefonu kapatan dostlardan sürpriz telefonlar olmayacak. "Seni seviyorum Jack."

Ölümün yaklaştığı şu günlerde eskiden başımdan geçen bir anıyı hatırlıyorum. Gençlik kampına gitmiş, yaz boyu muhteşem günler geçirmiştim ve eve dönüyordum. Evde beni ne beklediğini bilmiyordum. Şimdiki ise, kesinlikle dönüşü olmayan bir çıkış deneyimi. Aşkla bağlı olduğum bir ailem var. Bir gazetede severek yerine getirdiğim bir işim de. Etkileyici insanlarla tanıştım, dünyanın sayısız mucizelerini gördüm. Neşe ve kahkahalarla dolu, gerçekten güzel günler yaşadım. 

Keşke biraz daha kalabilseydim.

Jack Thomas



Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Der(le)diğim Kiraz Şiirleri

Ah, kiraz çiçekleri Keşke sizin gibi Düşebilseydim. Masaoka Shiki Kiraz devşirmeye gitmiştin hani Çilek kokuyorsun vakte yabani Unutma sana bergüzarım var İntizarım yoktur, inkisarım var. Bahaettin Karakoç Bir yolcunun Kiraz çiçeklerini döken rüzgarında, Dönüp baktım arkama. * Ne büyük bir suç, Kiraz çiçekleriyle kendinden geçmiyor, Kyoto’nun bayanları. * Bir yaprağı Eğleniyor uzakta, Dökülen kiraz çiçeğinin. * Dökülen kiraz çiçeklerini, Durdurmanın bir anlamı Yok ki. * Dağ kirazı, Anılarım var Eski bir dosta rastlamış gibi. * Kiraz çiçeği işte, Kolumun üstüne Telaşla dökülen de. Takahama Kyoshi kiraz bahçelerinden geliyordum yakamda hınzır çocukların gülümsemeleri seni sevmekten geliyordum bir çeşit yalansızından sevda cümleleri tren yolculuklarında kiraz bahçelerinin resmi geçitleri Betül Dünder büyümek kiraz bahçelerinden kaçmakmış ya ben ne anlamıştım Betül Dünder İtiyorum onu, iti...

Francesco Petrarca AŞK HÜKMEDİYOR BURADA

124 Amor, Fortuna, et la mia mente, schiva Aşk, Talih ve zihnim, uzak duran gördüğü şeyden ve geçmişe dönen, öyle üzüyorlar ki beni, bazen kıskanıyorum öteki kıyıdakileri. Aşk parçalar yüreğimi, Talih yoksun bırakır her avuntudan, bu yüzden budala zihnim dertlenip ağlar; ve böyle sayısız dertle yaşamam gerek mücadele ederek. Umudum yok tatlı günlerin geri geleceğinden, beklediğim, kötüden betere gitmesi kalan ömrün, ve çoktan yarısını geçmişim gittiğim yolun. Ah, görüyorum kayıp düştüğünü elimden elmastan değil, camdan her umudun ve bütün düşüncelerimin kırıldığını orta yerinden. 125 Se 'I pensier che mi strugge Bu düşünce, bana elem veren, keskin ve yoğun olduğunca bürünseydi uygun bir renge,       belki de beni yakıp kaçan payını alırdı sıcaktan ve uyanırdı Aşk şimdi uyuduğu yerde;      daha az yalnız olurdu izleri bitkin ayaklarımın kırlar ve tepeler boyunca, daha az yaş olurdu gözlerimde, ...

A'dan Z'ye Şiir

436 1918 1949 1.Oca ... 1.mektup; sen büyüye dokunmak gibisin 128 Dikişli Şiir 3. Cemre 30 Şubat 4000 Şiirin yer aldığı 7500 sayfalık PDF formatında şiir arşivim... 5. Şarkı 5555. Paylaşım 6000. Paylaşım 6666. Paylaşım 7 Tane Erik Ağacı 80'lerde İstanbul'da 99. Sone Âb-ı hayât-ı lâ'lüne ser-çeşme-i cân teşnedür ablanın yokluğunu en çok sen hissedeceksin Acı Acı Acı Bahriyeli acı bir şarkı Acı desem Acılara Tutunmak Acılarınıza Dönün Şiir Oradadır Acılı Bahar Acılı bir yürek Acılı Gecenin Bitiminde Acınmıyorum, Seslenmiyorum, Ağlamıyorum, Aç Kollarını açık açık çağırır aşkını Açık Deniz Açıkla beni kardeşim Açıklama Açıklamalar Açılup bir dem bu bâğ-ı dil bahâr olmaz mı hìç Ada Ada Adad...

Tırpanladığım Ölüm Şiirleri

İşte iki adım daha atıyorum Artık söylenecek hiçbir sözüm kalmadı dilimde İçimde kar yüklü geçit vermez anılar Ve her şiir biraz ölüm Bir bir çekilip gidince dostlar. Tuğrul Tanyol Yedi adam biri bir gün bir aşk bir gün gereğini belledi ölüm girse koynuna Ayırmaz aşkı yanından Cahit Zarifoğlu Açar solar türlü çiçek Kimler gülmüş, kim gülecek Murat yalan, ölüm gerçek, Dostlar beni hatırlasın. Aşık Veysel Yaşam yok, ölümse bir türlü gelmiyor. Anlaşılmaz değin uzun Uzun, katlanılmazcasına kişinin alınyazısı. Ivo Andrich dört ayrı ölümle ölmeyi öğren demişlerdi bana dört bucakmış anlattıklarına bakılırsa dünya omzun güneş kokuyor demişti kısa eteklikli kız o da omzuma bir şey konduracak mutlaka. İsmet Özel işte o gün ve ondan sonra çok önemli bir sözü unutmanın şaşkınlığıyla oturup bir şiir yazarsın ve ışık ölümü bekleyen bir ruh gibi titrer başucunda Tuğrul Tanyol kimi görsem dilim buruk, kelimeler ölümlü, sesim anadan üryan. Ali Ayçil bir...

Edalı Zihin

             “Kadın gider ve bunun şiir olduğu söylenir”                Bir haydar vardır heveste döner döner söylenir Zihin kekre meyvedir kurtlar da yer onu insanlar da kuyumcular nakış işler bakmazlar kimin bileğine dar gelir kimin kalbi dar gelir ona Antikadır zihin kimi zaman açık artırmalara çıkar düşer kimi zaman ihtiyar-kadınlar bileğinden bit pazarlarına Zihin gönülsüzdür otuz dört yıl odun hamalı eğri arar doğru arar söze bulaşır on yıl dağda gezer geyikler ile sonra geyikleri köye taşır şehre taşır Uzaklaştırır zihin mesafeyi sever ölçüler alır denge bulur ağırlık hesap eder urganda derisini yüzer içlenmelerin köpürdüğünü söyler insanın bir damla kanda Zihin konuşmak ister inci takar boynuna ayağına halhal dolaşır çarşı pazar ev içlerinde perde bilmek ister deva nedir eski derde yeni derde Şaşıdır zihin iki testisi vardır hep su isteyene soru sorar cevabı saklar Tatlısından mı vereyim ekşisinden mi? “B...

Ölmeden Önce Bir Kez Olsun

Ömründe bir kez olsun, sokaklarda çığlıklar atarak koşabilmeli insan kaydıraktan kayarken, yuvarlanıp düşebilmeli Tahteravallinin tepesinde asılı kalıp, arkadaşına yalvarabilmeli Bir kez olsun, avuçlarının içine sığmayan bir papatya demetini uzatabilmeli annesine Arkadaşları için kavga edip ,dayak yiyebilmeli bir kez olsun, mahallenin oğlanlarından, sonra bir kez daha bu kez annesinden ama; kavga ettiği için.. İnsan , ömründe bir kez olsun, okulu kırıp, Heybeliada’ya gidebilmeli Vapurun güvertesinde, yüzünü rüzgara serebilmeli Hiç bir zaman itiraf edilmemiş aşkın muhatabıyla, göz göze gelebilmeli Sonra kaçırabilmeli gözlerini güneşi bahane edip.. Kopya çekmeli ya da kopya vermeli arka sıradaki arkadaşına, Sözlüye kalkıp, tek söz söylemeden oturabilmeli yerine İddiadan bir kola kazanabilmek için sadece.. Aşık oldum sanabilmeli bir kez olsun.. Öyle gecenin bir vakti, herşeye dönüp sırtını Bütün herşeye, herşeyi sandığı herşeye dönüp sırtını Peşine düşüp gidebilmeli, ...

DÜNYA MİKHAİL'İN ADINI BİLMELİ

                   Mikail Mirdoraghi Eğer İran İsrail’de bir okulu vurup çoğu çocuk 170 kişiyi öldürseydi, bu haber aylarca manşet olurdu. Çocukların isimlerini öğrenirdik. Ama Mikail için bu olmadı . O fotoğrafı biliyorsunuz. Herkes biliyor. Yolda koşan çıplak bir kız çocuğu… Kollarını iki yana açmış, sanki kirlenmiş gibi, sanki kendi bedenine dokunmaktan korkuyormuş gibi. Onu unutulmaz yapan sadece çıplaklığı değil yüzü. Acı içinde olduğu çok açık. Çığlık atıyor ve doğrudan kameraya bakıyor. İzleyiciye, bize, sanki yardım etmemizi istiyormuş gibi. Sanki bir şey yapmamızı talep ediyormuş gibi. Elbette bugün adının Phan Thị Kim Phúc olduğunu bildiğimiz o kız aslında bunların hiçbirini istemiyordu. O sadece korkmuş bir çocuktu. Ama böyle fotoğraflara bizim yüklediğimiz anlamlar, bize hissettirdikleri ve bizi harekete geçirip geçirmedikleri önemli. Çünkü gazetecilik ne içindir ki, insanları öfkelendirmekten başka? 1972’de Vietn...

Gidiyorum. Beni Affetme

Biliyorum sen kalbime düşen en güzel ateşsin.. Ben senin kalbinde aşka düştüm.. Günahını sevabını kabul ettim, sevdim.. Seni üzmeyi göze alamam. Sensiz ben iyi olmayacağımı bilirim. Ama zaten ben çok az zamanlar iyi olurum. Sensiz biraz daha az olacak..o kadar.. Ama seni değişemem. Seni, iyiliğime değişmem.. ve sen benimle iyi değilsin Bensiz sen de belki iyi olmayacaksın ama bu az sürecek. Sende güzel kalmak istiyorum. Seni tüketmek değil. Beni güzel hatırla dedim, sende tükettiklerimle değil.. Şimdi burda ayrılıyor ya yollarımız. Senden sonsuz kere özür dilerim. Bundan sonra tutamayacağım ellerinden özür diliyorum. Göğsümde uyutamayacağım başından özür diliyorum. Her telini aşk'la öpemeyeceğim saçlarının her bir telinden özür diliyorum. Seni Seviyorum.. Gidiyorum.. Beni affetme.. Günyeli

Monogami

Kalın bir sicim bulundururdu yanında Ne zaman asacağını bilemezdi insan kendini, Bir şişe viski de vardı çantasında, her an sarhoş olmak gerekebilirdi İki paket sigara da vardı, her zaman yeniden başlamak mümkün Diye düşünürdü, Tek gidiş bir de tren bileti vardı Gitmeyi düşündüğünden değil, ama kaçmak zorunda kalabilirdi Bunların dışında normal biriydi Her sabah işine gider, akşam evine dönerdi Hiç anahtar taşımamıştı yanında Mevsimler geçti Bir gün öldü karısı ve kapıda kaldı. Otele gitti o gece Sabah işe telefon etti, “ Karım vefat etti. Bugün beni beklemeyin.” Dedi, kapattı işitmeden yanıtı, sonra çilingir açtı kapıyı, karısı soğuk yüzüyle koltukta ölü duruyordu elbette kımıltısız bir sürahi su ve akşam yemeği sofrada hareketsiz parlak bıçaklar, iki çanakta toprak ve tabaklar işlemeli bardaklar coca-coladan, tuzluklar hiltondan aşırılmış ev düzgün ve ölü kadar sessiz... Polis geldi, savcı da ardısıra ve morga kaldırıldı ceset “ Otelde mi kaldınız dün gece?” s...

Bercestelerim

Ağlamak   Anne Aşk Ayrılık Baba Babalar ve Oğullar Bellek Cahit Zarifoğlu Cemal Süreya Çay Çocuk/luk 1 Çocuk/luk 2 Çocuk/luk 3 Çocuk/luk 4 Çocuk/luk 5 Çocuk/luk 6 Dargınlık/Küslük Dost Elif   Ev Fihrist Gam Gitmek Gelincik Gülüş Güneş Güvercin Hande Hatırla/mak Hüsrev Hatemi Hüzün İbrahim Tenekeci İhtiyarlık İmam-ı Şafiî İntihar İskele İstanbul Kader Kar Kalp 1 Kalp 2 Kalp 3 Kalp 4 Kalp 5 Kenan Çağan Kiraz Kulbe-i Ahzân Kuş Leopardi   Mahmud Derviş Mezar Mum ile Pervane Müntehirler Ölüm Pencere 1 Pencere 2 Rakı Sandal Seçtiklerim 1 Seçtiklerim 2 Sigara 1 Sigara 2 Sonbahar ...